Последний, 14-й том (дописанный уже после смерти автора его горячим поклонником и также автором фэнтези Б.Сандерсеном), вышел в США только вчера.
Так что в ожидании его перевода сетевыми энтузиастами закачала себе на читалку несколько заинтересовавших по названию книг вот из этого списка (по давнему совету Арьего ) и "Игры демиургов" (по совету _yozhik_ )
К слову о "Колесе времении" - я не очень-то жалую переводное фэнтези. Я почти уже не могу обходиться без вкусного и многогранного языка Олди. Исключением до нынешнего момента стали только циклы Джорджа Мартина "Песнь льда и пламени" и Энн Маккефри о планете Перн.
А тут вот как-то втянулась. Герои эпопеи, которых великое множество (и каждый, конечно же, несет на своих плечах собственную сюжетную линию) стали для меня старыми знакомыми, к которым хочется заглядывать снова и снова. Как там у них дела? А сама книга - учебником как надо писать фэнтези (я почерпнула из него множество мелочей, которые обычно упускаю из вида, а также несколько вдохновляющих идей), но с другой стороны - и учебником, как не надо писать (ох уж эти любимые Джорданом километровые описания и иногда наивно-нарочитые действия персонажей).
После
И теперь мне стало интересно: дорогие ПЧ, кто-нибудь читал сей долгострой? И осилил ли?