Решила подключиться к мобу про 100 книг за год. Не знаю, сколько их всего получится, но буду честно выкладывать список прочитанного с оценками по пятибалльной шкале (звездочками).
Предыдущие1. Стругацкие "Понедельник начинается в субботу" ****
2. Нил Гейман "Звездная пыль" *****
3. Нил Гейман "Задверье" *****
4. Джин Шинода Болен "Богини в каждой женщине" ****
5. Charles de Lint "The mystery of Grace" *****
6. Марина Влади "Владимир или Прерванный полет" ****
7. Борис Полевой "Доктор Вера" ****
8. Элизабет Гилберт "Есть. Молиться. Любить" ****
9. Борис Полевой "Глубокий тыл" ***
По совету Илар решила давать краткие комментарии по прочитанному
10. Charles de Lint "Spirits in the wires" ****
На английском, как обычно, читать сложнее и дольше, но меня этот процесс радовал. Де Линт вдохновляет вплетением волшебных мотивов в жизнь обычного города, и как-то сразу жить хочется)) Четверку ставлю потому, что до самого конца болела за "отрицательных" героев и расстроилась, когда их счастье не сбылось. У меня всегда так - "плохие" герои вызывают больше симпатии, чем однозначно "хорошие". Поэтому за пару Аарон-Сюзи я переживала больше, чем за пару Кристи-Саския.
Теперь у меня есть оно же на русском, буду перечитывать.
11. Яна Франк "Муза и чудовище" ***
Пособие по организации творческого труда. Несмотря на то, что я признаю эффективность метода, предложенного автором, применить его на практике не получилось. И моя работа, и мой досуг настолько четкому планированию не поддаются, увы. Главная полезная мысль, вынесенная из книги - невозможно успеть все, как ни старайся, следует расставить приоритеты. Привыкаю к этой мысли.
12. Мария Семенова "Бусый волк. Берестяная книга"***
Книга попала ко мне практически случайно, я долго не могла въехать в происходящее в ней. Только потом поняла, что это вторая книга дилогии. Все равно понравилась мне гораздо меньше, чем другое прочитанное у Семеновой. Первую часть даже как-то и не тянет читать.
13. Чарльз де Линт, "Призраки в Сети" ****
См. пункт 10, то же самое, но на русском языке. Все-таки оформление английских книг намного уютнее.
14 и 15. Макс Фрай, "Энциклопедия мифов" часть 1 и часть 2 ***
Всю первую книгу было стойкое отвращение к главгерою за его выпячиваемую к месту и не к месту собственную исключительность и восприятие людей исключительно в качестве быдла, которому не дано пережить таких же волшебных приключений. Дорогой Макс, по сравнению жизнью бОльшей части моих друзей твоя неординарная судьба - это второсортная детская сказка. Общее впечатление несколько скрасил город в горах во второй части. Вообще вторая часть намного приятнее первой.
16, 17, 18. Г.Л. Олди "Urbi et orbi, городу и миру": "Дитя Ойкумены", "Королева Ойкумены", "Изгнанница Ойкумены" *****
Олди я, похоже, не разлюблю никогда. Новая трилогия засосала в себя и не отпустила до последней страницы. Поразили жесткие сцены, Олдям не свойственные, но написанные так, что даже их глотаешь в бешеном темпе и напряжении. Весьма импонирует главная героиня. Финал - открытый и туманный - немного опечалил, но чего я хочу от Олдей, в конце концов))
19. (тут у меня начался небольшой период Олди) Г.Л. Олди "Одиссей, сын Лаэрта" **** - перечитывала
Люблю за язык и манеру поветствования. Но глючное, не спорю. Интересно легло перед визитом в Грецию.
20. Г.Л. Олди "Пасынки восьмой заповеди" *****
Понравилось. Олди я могу хвалить бесконечно, даже и добавить нечего.
21. Г.Л. Олди "Приют героев" ***** - перечитывала
Одна из моих любимых книг. С удовольствием перечитала, как всегда немножечко влюбилась в престарелого некроманта Эфраима Клофелинга ^^
22. Charles de Lint, "Dreaming place" ****
Не могу сказать, что в списке наиболее понравившихся у де Линта, но прочитать было приятно. На английском языке.
23, 24. Тесс Герритсен "Свидетель", "Телохранитель для невесты" *
Читались на пляже, одолжены у Медеи. Как средство убить время, пока солнце подрумянивает тебе бока, покатило. Но в целом, любовный роман с рассуждениями героев "Ах, наверное он/она меня все-таки не любит" через каждую страницу, да еще в обертке детектива (позиционируется как ужас-ужас какие детективы) - увольте.
25, 26. Агата Кристи "Зло под солнцем", "Свидание со смертью" *****
После предыдущего пункта, там же на пляже - я наслаждалась! Леди Агата неподражаема, особенно понравилось "Зло под солнцем" - как всегда, очень неожиданная развязка. Атмосфера Англии тех времен вызывает симпатию и желание там поселиться.
27. Флоринда Доннер "Сон ведьмы" **
Я много читал, но ничего не понял - пожалуй, это об этой книге. Нет, в целом все происходящее по сюжету более-менее понятно, но что читатель должен вынести из этой несомненно оккультной литературы - осталось для меня загадкой.
28. (автора не помню) "Конец старой школы" **
Книга попала мне в руки совершенно случайно. В ней рассказывается об училище времен революции. О том, как старая система обучения отмирала и была заменена новой. Странная манера написания, сейчас так не пишут. Многое осталось для меня туманным.
29. Андрей Ломачинский "Криминальные аборты"
Звездочки не ставлю, критерий "понравилось" тут не в кассу. Ода человеческому идиотизму. Там сплошь и рядом аборты с летальным исходом, а мне вот не жаль было ни капельки, практически никого. Потому что дуры.
30. Charles de Lint "Forests of the Heart" *****
В списке несомненных лидеров среди прочитанного на данный момент де Линта. Особенно понравились Беттина и ее волк. Прекрасная пара. На английском языке
31. Чарльз де Линт "Страна снов" ****
То же самое, что пункт 22, на русском.
32. Одри Ниффенеггер "Жена путешественника во времени" ****
Довольно забавно после всяческого волшебства и фэнтези почитать современную городскую прозу с элементами science-fiction. В конце рыдала навзрыд. Все-таки что-то во мне переворачивается от темы "нас теперь навсегда разделяет пространство/время". Наверное, автор имел в виду хэппи-энд, но мне почему-то так не показалось. У дочери главгероев прекрасное имя - Альба.
33. Лея Любомирская "Профессор и воображаемый бразилец" **
Книгу мне дала почитать Флэш с аннотацией, что написала ее наша девушка, живущая в Португалии. На первых страницах я умилялась до боли знакомым деталям португальского быта. Но чем дальше, тем больше мне не нравились нарочно "заумные", "под Фрая" сюжеты, а местами и мерзкие подробности. В общем, я ее так и не осилила всю. Добило напрочь, как автор транскрибирует на русский уменьшительно-ласкательные формы имен Katinha и Soninha (что-то вроде наших Катечка и Сонечка) - Катиня и Сониня. По-русски это смотрится отвратительно. Катинья и Сонинья, кэп!
34. Чарльз де Линт "Волчья тень" ****
Хорошая, волшебная и грустная книга. "У верблюда два горба, потому что жизнь - борьба".