Одним глазом смотрю "Властелин Колец: Две башни" с португальскими субтитрами.
а у меня с немецкими... пыталась повспоминать язык, но с совсем небольшим успехом.
В Португалии все иностранные фильмы идут на языке оригинала с субтитрами, без дубляжа... неудобно, иногда не успеваешь следить за развитием событий
а диски тоже без дубляжа? это уже хуже.
Все без дубляжа